2 май 2011 г.

"Животът е кратък. Да минем на десерта" - или на гости на Кулинарен Еликсир / "Life is uncertain. Eat dessert first." - or Guest Post at Culinary Elixir

Скъпи приятели,дойде дългоочакваният от мен момент,в който ще ви представя първата си гостенка в моя блог-Мина Ангелова!


Както вече знаете,неотдавна отправих към нея официална покана да гостува при мен!
Това е първата покана,която отправям от страниците на моя блог и с избора си,мисля,няма да изненадам никой,защото всички вие вече сте съпричастни на нашето партньорство,взаимопомощ и истинско приятелство!


Без да губим повече време ви предлагам да се потопим в кулинарната магия,която Мина е сътворила с много труд и старание специално за мен и вас,и да й се насладим !!





 

Поканата на Еликсир да й гостувам ме трогна до сълзи! Не само защото всяко от предложенията във вкусния й блог си е глътка чист кулинарен еликсир – истинско пиршество за очите и въображението!! - а и защото това е първата ми покана за гостуване въобще - и винаги ще си остане за мен най-специалната!!!


За гостуването си при нея ми се искаше да приготвя нещо специално  - като за специален приятел, кулинар и естет!!! Но нищо не ми се стори достатъчно специално като за нея, затова реших да приготвя не едно, а  ;) няколко сравнително бързи и лесни и много любими ястия…


И за да съм в тон с мотото на гостуването си, много ми се иска да започна :) от десерта… Но :)) ще го оставя все пак за десерт и ще я карам по реда...


Elixir’s invitation to be her guest at her gorgeous blog has moved me to tears! Not only because each of the recipes in her delicious blog is a breath of fresh culinary elixir - real feast for the eyes and imagination, but because this is my first invitation to guest post at any ones blog at all and will always remain for me the most special!!!


For my guest post I’ve wanted to prepare something really special – as for a special friend, foodie and aesthete! But nothing has seemed to me really good as to her, so I’ve decided to prepare not only one but ;) several pretty quick and easy, and many favorite dishes...


And to be in unison with the motto of my post, I’ve badly wanted to start my post :) with the dessert... But :)) I’ll still leave it for dessert and will go ahead properly...


Свежа салата с пикантни сиренца и броколи / Fresh Salad with Seasoned Cheese and broccoli


Любима свежа салата, която приготвям вкъщи целогодишно…

This is a Favorite fresh salad that I regularly prepare at home any time of the year...



Необходими продукти:

1 зелена салата
10-12 бр. чери домати, разполовени
10-12 малки розички (2-3 шепи) броколи
100-120 г сирене, нарязано на кубчета
2-3 с.л. студено пресован зехтин
¼ ч.л. сух босилек
¼ ч.л. сух риган
80-100 г кашкавал, нарязан на кубчета
1/3 чаша орехи
30-40 г пармезан

За дресинга:

2 с.л. студено пресован зехтин
Прясно изцеден сок от ½ лимон
1-2 шипки морска сол, едро смляна


Ingredients: 

1 green lettuce
10-12 cherry tomatoes, halved
10-12 small roses (2-3 handfuls) broccoli
100-120 g feta cheese, diced
2-3 tablespoons extra virgin olive oil
¼ teaspoon dried basil
¼ teaspoon dried oregano
80-100 g cheese, diced
1/3 cup walnuts
30-40 g Parmesan

For dressing:

2 tablespoons extra virgin olive oil
Freshly squeezed juice of ½ lemon
1-2 pinches sea salt, coarsely ground





Начин на приготвяне:
 

Овкусете сиренцата, като в малка купа смесите 2-3 с.л. студено пресован зехтин, сухия босилек и ригана, добавете нарязаното на кубчета сирене, оваляйте добре в марината, и оставете настрани, докато подготвите останалите продукти за салатата.

Бланширайте броколите за 1-2 минути в кипяща вода и отцедете върху решетка.

Измийте и подсушете листата на салатата върху кърпа или кухненска хартия и накъсайте на едро в голяма купа или подходяща салатна чиния. Добавете броколите, разполовените чери домати, нарязания на кубчета кашкавал и овкусените сиренца и размесете с помощта на 2 вилици внимателно. Поръсете с орехите и настържете отгоре на едро с белачка за картофи пармезана. 


Поръсете обилно с дресинга непосредствено преди да сервирате.


Method:

To flavor the feta cheese, mix in a small bowl 2-3 tablespoons extra virgin olive oil, dried basil and oregano, add the diced cheese, roll well in the marinade and set aside while preparing remaining ingredients for the salad.

Blanch broccoli for 1-2 minutes in boiling water and drain. 


Wash and dry lettuce leaves on a towel or kitchen paper, tear and mix in a suitable large bowl or salad plate. Add broccoli, halved cherry tomatoes, diced cheese and seasoned feta cheese and mix using 2 forks carefully. Sprinkle with walnuts and slice thinly Parmesan cheese over the salad, using a potato peeler. 


Sprinkle with plenty of dressing just before serving. 




Много лека свежа и вкусна салата, която можете да поднесете като предястие, гарнитура, както и като  лек обяд или вечеря, ако я допълните с пърленки, чеснови или други любими хлебчета…

Very light and delicious fresh salad that can be served as an appetizer, side dish or as a light lunch or dinner if you serve it with pita bread, garlic breads or  any other favorite bread ...


Пиле Киев / Chicken Kiev



 

Не съм привърженик на пържените храни, но тази класическа рецепта за приготвяне на пилешко месо ми се струва пленителна. И понякога, особено ;) ако е на гости, човек може да си позволи леееека забежка от 100% природо съобразното хранене…

I am not a keen fan of fried foods, but this classic chicken recipe is fascinating. And sometimes, especially ;) as a guest, you can let yourself a sliiiiight deviation from 100% natural food eating...




Необходими продукти:

За 4 порции

2 бр. пилешки гърди (около 1 – 1.2 кг), без кожа и кост – разполовени
2 яйца
2 с.л. прясно мляко
½ чаша брашно
1 чаша галета
Сол на вкус
Пипер меланж, едро смлян – на вкус
1/2 лимон, на резенчета (за сервиране)

Клонка чери домати (за сервиране, по избор)
Листа зелена салата (за сервиране, по избор)

За чесновото масло:

50 г масло, размекнато
2-3 с.л. магданоз, ситно нарязан
1-2 скилидки чесън, пресован
Сол, на вкус
1-2 щипки пипер меланж, едро смлян
Щипка лют червен пипер, едро смлян


Ingredients:

For 4 servings:


2 chicken breasts (about 1 - 1.2 kg) skinless and boneless - halvedt
2 eggs
2 tablespoons milk
½ cup all purpose flour
1 cup bread crumbs
Salt to taste
Pepper mixture, coarsely ground - to taste
1/2 lemon, sliced (for serving)
Twig of cherry tomatoes (for serving, optional)
Leaves of lettuce (for serving, optional)

For garlic butter:


50 g butter, softened
2-3 tablespoons parsley, finely chopped
1-2 cloves garlic, minced
Salt to taste
1-2 pinches of pepper mixture, coarsely ground
Pinch of cayenne pepper, coarsely ground



 

Начин на приготвяне:

Пригответе чесновото масло, като смесите размекнатото масло, ситно нарязания магданоз, пресования чесън и подправките. Завийте на стегнато руло в лист еластично фолио, замразете във фризера за 4-5 минути и след като е готово – разрежете на 4 равни части.

Начукайте добре всяко от 4-те филета от пилешките гърди, поставете във всяко от тях от нарязаното чесново масло и завийте на стегнато руло, като подпъхнете добре навътре краищата на филето. Увийте в еластично фолио и замразете във фризера поне за 30 минути.

Разбийте в подходяща купа яйцата и прясното мляко. В отделна купа смесете брашното със сол и пипер меланж на вкус, а в трета купа смесете галетата – отново със сол и пипер меланж на вкус.

Отстранете фолиото от охладените филета и оваляйте всяко в брашното, потопете в разбитата яйчена смес, оваляйте в овкусената галета, след това потопете отново в яйчената смес и повторно оваляйте в галетата. 


Пържете във фритюрник или в съд с нагорещена мазнина, която да покрива филетата – така нареченото „дълбоко пържене – за около 8-10 минути или до златисто. Извадете от мазнината и оставете върху кухненска хартия или салфетка да се отцедят добре. 

Сервирайте веднага гарнирани със свежа салата или предпочитана гарнитура.

Method:

To prepare garlic butter, mix softened butter, finely chopped parsley, minced garlic and spices. Wrap in wrapping foil and roll tight, freeze in for 4-5 minutes and when it is ready - cut into 4 equal parts.

Flatten well each of the 4 chicken breasts fillets, place onto each of them a piece of the garlic butter and roll tight, as fold well inside the flatten fillets edges on the sides . Wrap in foil and freeze for at least 30 minutes. 


Beat the eggs and milk in a suitable bowl. In a separate bowl, mix flour, salt and pepper to taste, and in a third bowl, combine breadcrumbs, salt and pepper to taste. 


Remove foil from chilled fillets and roll each in the seasoned flour, dip in the beaten egg mixture, roll in the seasoned breadcrumbs, and then dip again in the egg mixture and roll in the breadcrumbs again. 


Deep fry the rolls for about 8-10 minutes or until golden. Remove and leave on kitchen paper or paper towels to drain well. 

Serve immediately, garnished with fresh salad or preferred side dish.






Пиле Киев е лесно за приготвяне, стилно и много вкусно ястие, което можете да поднесете при специален повод!!


Chicken Kiev is easy to prepare, stylish and very tasty dish that you can serve on special occasions!!





Или :) без повод , а просто за удоволствие…

Or :) just to enjoy...




Шоколадово-ягодова торта с Маскарпоне / Chocolate - Strawberry Mascarpone Cake





Животът е кратък. Да минем на десерта.” Едва ли Ernestine Ulmer е имала представа колко кулинарни блогъри по света :) ще преповтарят крилата й фраза, тълкувайки я буквално… Но като върл почитател на „десертите” в живота, съм напълно съгласна с нея, че не е лоша идеята да отдаваме с приоритет значимото на дребните си удоволствия, защото май кратките проблясъци на радост и удовлетворение са пътя към „голямото” щастие…  Та тази Шоколадово-ягодова торта беше замислена като опит за един мъничък, уханен проблясък на радост :)))

"Life is uncertain. Eat dessert first." I doubt if Ernestine Ulmer has had any idea how many culinary bloggers around the world :) will repeat nowadays that phrase, interpreting it literally... But as a keen fan of life’s "desserts", I totally agree with her that it is not a bad idea to devote a significant priority of our small pleasures, since the brief flashes of joy and satisfaction are probably the way to the "big" happiness ... So this Chocolate-strawberry cake has been planned as an attempt for a tiny, fragrant shimmer of joy:)))




Необходими продукти:

За блата:

3 яйца
½ чаша захар
½ чаша брашно
3 с.л. како
100 г качествен черен шоколад
1/3 чаша пудра захар
2-3 с.л. вишновка (или ром, коняк, плодов ликьор)

За крема:

10 г (1 пакетче) желатин
3-4 с.л. студена вода
50 мл прясно мляко
1 ампула ванилия
250 г Маскарпоне
2 белтъка
½ до 2/3 (за любителите на по-сладките кремове) чаша пудра захар
1 чаша подсладена течна сметана (или 150 г бита сметана)

За топинга:

200 г замразени ягоди, 50 мл вода и 2-3 с.л. захар - или 1 чаша компот от ягоди
5 г (1/2 пакетче) желатин
2-3 с.л. вода
500 г свежи ягоди


Ingredients: 

For  Biscuit: 


3 eggs
½ cup sugar
½ cup all purpose flour
3 tablespoons cocoa
100 g quality dark chocolate
1/3 cup icing sugar
2-3 tablespoons morello cherry brandy (or rum, brandy, fruit liqueur)

For Cream: 


10 g (1 packet) gelatin
3-4 tablespoons cold water
50 ml milk
½ tsp Vanilla extract
250 g Mascarpone cheese
2 egg whites
½ to 2/3 (for fans of a sweeter cream) cup icing sugar
1 cup sweetened cream (or whipped cream 150 g)

For Topping: 


200 g frozen strawberries, 50 ml water and 2-3 tablespoons sugar – or 1 cup strawberries compote
5 g (1 / 2 packet) gelatin
2-3 tablespoons cold water
500 g fresh strawberries  




Начин на приготвяне:

На блата:

Загрейте предварително фурната до 180° С.

Застелете дъното на 22 см форма с подвижни стени с хартия за печене и стегнете с ринга. Намажете обилно хартията и стените на формата с масло и оставете настрани.

В малка купа или чаша смесете пудрата захар и вишновката (или предпочитания алкохол), разбъркайте добре и оставете настрани.

Начупете шоколад на парчета и поставете в термоустойчива купа. Налейте малко вода в тенджера и поставете купата върху тенджерата (като се уверите, че водата не докосват дъното на купата). Поставете тенджерата на котлона и включете на ниска степен и затоплете водата, докато шоколада в купата се разтопи. Отстранете купата с шоколада и оставете леко да изстине.

В друга купа смесете яйцата и захарта и разбийте с миксер на пяна за около 5 минути.

В суха купа смесете брашното и какаото и ги добавете към разтопен шоколад, разбърквайки добре – получава се нео като шоколадови трохи… Добавете постепенно шоколадовата смес към яйчената и разбъркайте добре.

Изсипете тестото в предварително приготвената форма и печете в предварително загрята на 180° С  фурна за около 20 минути.

Оставете блата, след като е готов, да се охлади в тортената форма върху решетка. Напръскайте топлия, но не горещ блат с подсладената вишновка и оставете настрани.

На крема:

Накиснете за около 5 минути 10 г желатин в 3-4 с.л. студена вода. Затоплете прясното мляко и добавете ванилията. Прибавете накиснатия желатин към топлото мляко и разбъркайте, докато се разтвори напълно.

В купа смесете маскарпонето и прясното мляко с желатина и разбъркайте добре.Добавете разбитата до пухкава пяна сметана и разбъркайте отново.

В термоустойчив съд смесете белтъците и пудрата захар и разбийте с миксер на водна баня, като не оставяте водата да завира, а само леко да къкри, за около 4-5 минути – като от време на време потапяте пръст в сместа, и малко преди да стане гореща – отстранявате от водната баня, за да не сготвите белтъците. Продължавате да разбивате с миксер още 5-8 минути – или докато се получи гладко и лъскаво тесто за целувки. Оставете да се охлади и постепенно добавете към маскарпонената смес. Разбъркайте добре.

Изсипете муса върху блата, загладете и оставете в хладилника за около 2 часа.

На топинга:


Поставете замразени ягоди в тенджера и добавете 50 мл вода. Оставете да покъкри около 10 минути. Прецедете ягодовия компот през ситна цедка.

Накиснете 5 г желатин в 2-3 с.л. студена вода за 5 минути и разтворете в топлия компот от ягоди и оставете да се охлади.


Method:



The Biscuit:

Preheat oven to 180° C.
Cover the bottom of 22 cm spring form with baking paper. Spread with plenty of butter the paper and ring sides of the form and set aside. 


In a small bowl or cup, mix icing sugar and morello cherry brandy (or preferences alcohol), stir well and set aside.


Break chocolate into pieces and place in a heat-resistant bowl. Pour a little water in a saucepan and place the bowl over the pan (making sure that water does not touch bottom of bowl). Set the pan over a gentle heat and warm the water until the chocolate has melted. Take off the heat and leave to cool slightly. 


In another bowl mix eggs and sugar and beat with a mixer to foam for 5 minutes. 


In a dry bowl, mix the flour and cocoa and add the mixture to melted chocolate, mix well - until chocolate form... Gradually add chocolate crumbs  to egg mixture and again mix well. 


Pour the dough into the prepared spring form and bake in preheated to 180° C oven for about 20 minutes. 


Leave to cool in the spring form on a wire rack. Spray the warm but not hot biscuit with sweetened cherry-brandy and set aside.
 

The Cream: 

Soak for 5 minutes, 10 g gelatine in 3-4 tablespoons cold water. Warm the milk and add vanilla extract. Add the soaked gelatine to the warm milk and stir until completely dissolved. 


In a bowl mix the mascarpone cheese and flavored milk and mix well. 


In heat-resistant bowl, mix egg whites and powdered sugar and beat with a mixer over a double boiler, as do not let the water to boil, but simmer gently for about 4-5 minutes. Dip finger from time to time into the mixture and shortly before it gets hot - remove to prevent it cooking. Continue beating with mixer for another 5-8 minutes - or until soft picks form. Allow to cool and gradually add to Mascarpone cheese mixture. Stir well.Fold in the foamy whipped cream and stir again.


Pour the mousse over the biscuit, flatten it well and refrigerate for about 2 hours.

The Topping:
 

Place frozen strawberries in a saucepan and add 50 ml of water. Gently simmer for 10 minutes. Strain the strawberry compote through fine sieve into a bowl. 

Soak the gelatine in 5 g 2-3 tablespoons cold water for 5 minutes, and dissolve in the warm strawberry compote and leave to cool.





Сглобяване на тортата:

Извадете тортата от хладилника и подредете върху стегналия крем пресните ягоди, според предпочитанията си – цели, разполовени,  нарязани…

Полейте внимателно с охладения ягодов компот и оставете отново в хладилника за поне още 1 час.

След като желето е стегнало, внимателно прокарайте остър нож между тортата и стените на формата и отстранете ринга. Преместете в подходящ поднос или тортена чиния. Съхранявайте в хладилник, непосредствено до сервирането.

Сервирайте тортата охладена като десерт, с топла или студена напитка, или :) просто и се отдайте…


Assemble the Cake: 

Remove the cake from the refrigerator and arrange over the cream layer fresh strawberries to your prefernce - whole, halved, sliced ... 


Pour thoroughly over the strawberries the cooled strawberry compote and refrigerate for at least 1 hour. 


Once the jelly is tight, carefully run a sharp knife between cake and sides of the spring form and remove the ring. Place the cake onto a suitable cake plate. Store the cake in the refrigerator right before serving. 


Serve the cake chilled as a dessert, with preferred hot or cold drink or : ) or merely indulge it... 



 

Много ефирна и ефектна торта, с невероятно добър баланс между вкусовете, с която спокойно можете да минете директно на десерта ;)


Very airy and impressive cake, with an amazingly balanced taste - that you can safely use for an excuse to "Eat dessert first" ;)



п.п. Скъпи приятели,още щом видях невероятно красивата и апетитна торта на Мина бях сигурна,че ще влезе в топ 9 в кулинарния форум http://www.foodbuzz.com/ .
Така и стана-вижте тук.

Мина,честито 1-во място!Напълно заслужено!Поздравления!!!

35 коментара:

  1. Еликсирче,
    имаш прекрасна гостенка :)
    А рецептите са толкова изкусителни!
    Благодаря и на двете!

    ОтговорИзтриване
  2. Еликсир, честит ти първи гост! Нека искреното ви приятелство никога не свършва!
    Мина, отново стилно и вкусно, поздравления!

    ОтговорИзтриване
  3. Дани,напълно си права,Мина е невероятно позитивен човек и отличен кулинар!

    Мариета,благодаря ти!И аз се надявам на твоето пожелание!Мина поставя началото,а след нея се надявам още много мои приятели да споделят кулинарните си умения тук в моето местенце и да бъдат мои гости!

    ОтговорИзтриване
  4. Oh my God, I want that strawberry cake!! Mina, you did an ammmmmazing job...as always. Just beautiful!

    ОтговорИзтриване
  5. Мина,толкова много ласкави слова по мой адрес си написала в представянето на рецептите в твоя блог,та чак се засрамих :)!
    Със сигурност не мога да се меря в естетически план с теб,просто защото такава презизност,търпение и старание в подреждането на всеки детайл,каквито виждам при теб всеки път,а сега особено много,просто не са ми по възможностите!
    Все пак ти благодаря,радвам се,че ме чувстваш толкова близка и че ти харесва онова,което представям!
    И трите рецепти са страхотни и изглеждат невероятно вкусни!
    Благодаря ти за старанието и специалното отношение,оценявам го много високо!

    ОтговорИзтриване
  6. Mina, what a superb guest post! Gorgeous food, gorgeous photos...as always, my friend, you wrote beautifully and from the heart.

    Elixir, how wonderful to visit your blog again...it's been way too long. And any friend of Mina's is a friend of mine :)

    ОтговорИзтриване
  7. Elixir thank you so much for showcasing Mina's incredible work on your blog and it's nice to meet you. Mina my dear you've outdone yourself.

    ОтговорИзтриване
  8. Приказка!!!
    Не знам кое да си избера, от всичкото и то по много... лакомията в мен заговори :))
    Изключително много ми харесва всичко, да му се ще да се протегне на човек :)

    Хубав ден и на двечките :)

    ОтговорИзтриване
  9. Еликсир, поздравявам те с твоята първа гостенка. Чудесно представяне на Мина - всичко е приготвено с много любов и старание - личи си! Радвам се на страхотното ви приятелство! Бъдете здрави и все така кулинарно вдъхновени!:)

    ОтговорИзтриване
  10. Ауу, Еликсирче, ама ти си ни осигурила първо, второ и десерт :)))
    Страхотно представяне от Мина, поздравления и за двете ви!

    ОтговорИзтриване
  11. Еееххх, Елексирче, мога да импровизирам така "Гледам и невЕрвам на ушите си"....
    Ееее, толкова красота на едно място, бива ли мили девойки....
    Разногледа станах и завист ме загриза...но ще го преживея някак!!!!
    Мина и Елексирче радвам се за вас и вашето приятелство.Благодаря ви че ви има за да ни напомняте с невероятното си чувство за стил, мярка,усет за композиция и много фантазия, че КУЛИНАРИЯТА е изкуство. Развивайте таланта си и сигурна съм ще постигнете много успехи, на които искренно ще се радвам!
    И не само аз...

    Прегръщам ви
    Нора

    ОтговорИзтриване
  12. Еликсирче поздравления за идеята за първи гост... уцелила си право във десетката! Мина за мен е една от най изтънчените кулинари които познавам и това което е представила като гост ме удиви защото се вижда втъканата любов във ястията и.
    Радвам се за вас и силно ви прегръщам и двете!

    ОтговорИзтриване
  13. Looks like a wonderful meal, but the cake is out of this world !

    ОтговорИзтриване
  14. Инче,Гуинет,Пепи,Норче и Зиче,трогнахте ме буквално до сълзи с прекрасните думи и поздравления,момичета!Благодаря ви от все сърце,че сте съпричастни на нашето приятелство!Радвам се,че ви има,за което ще съм вечно благодарна на Мина,че ме подтикна да създам това място за срещи и контакти с вас!

    Прави сте,че Мина е страхотен и изтънчен кулинар!Начина по който прие поканата е особено трогателен,но онова,което до този момент остана скрито за вас,беше колко много различни неща подготви и ми ги показа,докато не беше убедена,че е избрала най-специалните!Надявам се,че споделяйки това тя няма да ми се обиди,защото исках да разберете още повече колко е старателна,грижовна и всеотдайна!За нея тази покана наистина беше особено ценна и както сами усетихте тя вложи цялата си любов,фантазия и умения до такава степен,че аз лично не откривам дори едно парченце да не е поставено на мястото си!

    Поздрави и прегръдки за всички вас,мили приятели!

    Lizzy,Sandra-very nice to meet you again here in my blog!
    Thank you! For me as a friend of Mina you are particularly expensive!
    I agree with you, Mina outdone yourself!

    ОтговорИзтриване
  15. Maja,you're so right, the dessert is incredibly tempting!

    ОтговорИзтриване
  16. Леле, ти си професионалист, истински готвач. Огладнях !

    ОтговорИзтриване
  17. Еликсирче, всичко казано и писано за теб си е истина!!! Знаеш колко се възхищавам на кулинарните ти еликсири и какви запалени почитатели сме им всички вкъщи!! А и всички знаят какъв невероятен кулинар и естет си!! Дано рецептите, с които ти гостувам, да са се харесали - и много съжалявам, че нямаше как лично да ги опитате у вас... Признавам :)никак не ми беше лесно да избера нещо специално и любимо, точно като за теб, но накрая реших, че след като е приготвено с желание и любов :)), ще ми простиш несъвършенствата...

    Искам да благодаря и на всички момичета, които така мило и ласкаво се изказват за предложенията ми!!! - невероятни сте и много се радвам, че имам шанса да ви познавам!!!!

    I'd like to thank you girls for saying so kind and flattering words for my recipes!!! - you are so incredible and I am really happy to have the chance to know you all!!!

    ОтговорИзтриване
  18. Мина,благодаря ти,мила,радвам се,че намина да прочетеш какви страхотни отзиви има за теб тук!

    Здраве,ще предам думите ти на Мина,защото предложенията са нейни!

    ОтговорИзтриване
  19. What an incredible guest post, dear Mina, the photos and the whole presentation of your chosen dishes are AMAZING!!!
    Dear Eliksir, what a wonderful idea to invite such a talented and creative guest to your adorable blog, congrats on your first guest post!

    And now I am soooo HUNGRY, mmmh :)))))))

    My best wishes!
    Tanja

    ОтговорИзтриване
  20. О,каква прелест е това! Прекрасно, както за очите, така и за небцето. Специални поздрави от мен за гостенката ти и прегръдка за теб.

    ОтговорИзтриване
  21. Dear Tanya, I'm glad you like my first guest!
    Mina really done incredibly impressive presentation!

    All the best to you too!

    Йоли,много мило от твоя страна,благодаря ти!Имаш дружеска и топла прегръдка и от мен,мила!

    ОтговорИзтриване
  22. Анонимен6 май 2011 г., 10:36

    а подсладената сметана къде се слага

    ОтговорИзтриване
  23. Анонимен, към маскарпонето и прясното мляко с желатина добавяме разбитата на пухкава пяна сметана и разбъркваме... :)Бях пропуснала да я спомена отначало ;) ама то,защото аз си знам къде да я добавя - съжалявам!! Еликсирчето беше така добра да коригира пропуска ми :)

    ОтговорИзтриване
  24. Еликсир, страхотна гостенка си имаш! Мина, чудесно представяне с много апетитни рецепти! :) Особено тортата, заради която съм готова да пренебрегна първото и второто и да мина дирактно на десерта! :))
    Сърдечни поздрави и за двете ви!

    ОтговорИзтриване
  25. Мира,благодаря ти!
    Верно е страхотна гостенката ми,както и рецептите и тяхното представяне!
    Сърдечни поздрави и на теб!

    ОтговорИзтриване
  26. Много красота, прекрасно съчетание на цветове и вкусове примамват и изкушават в цялата публикация! Сърдечни поздрави и за домакинята, и за гостенката! :)

    ОтговорИзтриване
  27. Ева,като човек,който определено разбира от цветове и вкусове,както и от кулинария,думите ти радват много!Наистина Мина ни поднесе много цветен уханен букет от изкушения!

    ОтговорИзтриване
  28. Ох, Еликсирче, как само ме караш да се червя :)

    Комплиментите и аплодисментите са изцяло за теб и прекрасния ти и вкусен блог, мила - чудесно място за гостуване, разтоварване и вдъхновение!!!!

    И благодаря отново на всички за милите и ласкави думи!!!

    ОтговорИзтриване
  29. Поздравления за прекрасния блог, красивите снимки и толкова пленяващите ястия. Огладнях докато ги разглеждах!
    Пожелавам ти още много гости и посетители! Успехи в кулинарията!

    P.S. Как постигаш доброто качество на снимките?

    ОтговорИзтриване
  30. Мина,на свой ред ме засипваш с мили думи,много ми е приятно,благодаря ти!
    Нинче,благодаря и на теб!Радвам се,че ти харесва местенцето ми,идвай насам,ще ми е приятна компанията ти!
    Благодаря за пожеланията!
    Ако питаш за снимките точно в тази публикация,те наистина са много колоритни и са изцяло плод на труда на Мина,обаче ще трябва тя да отговори как ги постига?Можеш да го направиш в нейния блог,тъкмо ще го разгледаш,има какво да се види!

    Поздрави и хубав ден!

    ОтговорИзтриване
  31. Нина, благодаря ти!!

    За готиното качество на снимките на Еликсирчето :) ще трябва да питаш нея да ти разкрие тайните си...

    А колкото до моите, аз снимам с аматьорски фотоапарат - автоматичен - и обикновено успявам да готвя и снимам само вечер и на осветление, което никак не е добре за снимане на храна :)... Нямам специализирани джаджи за тая цел, затова съм пригодила 2 настолни лампи пред които поставям по лист готварска хартия :blush: да тушира малко насочената светлина... И мааалко пообработвам след това снимките си с Nero PhotoSnap Viewer, но за съжаление никакси не успявам да докарам качеството, което ми се иска... Ако мислиш, че мога да съм ти с нещо от помощ ;) питай...

    ОтговорИзтриване
  32. Ето каква била тайната на снимките! И аз съм с обикновен цифров апарат,но в много близък план се размазват снимките. Нямам нищо пригодено за по-добро осветление и явно това е една от грешките ми. Благодаря за съветите. Ще трябва да се снабдя с лампи може би.Радвам се ,че сте винаги толкова отзивчиви и бих се радвала,ако аз съм ви от полза с нещо някога. Хубаво е човек да има такива приятели,макар и виртуални. Чувстваш се душевно богат!

    ОтговорИзтриване
  33. И моят е обикновен цифров, но има опция за снимане на детайли в близък план - едно такова цветенце е иконката - и аз обикновено използвам това за по близко снимане :)... Но може да постигнеш мисля близкия ефект и при обработката на снимката със съответната програмка, като позавъртиш снимката насам или на там, и отрежеш кадъра, но :) запазиш размера на снимката... Ама ти вероятно ги знаеш тия неща де :)) сори за поясненията!!

    ОтговорИзтриване
  34. О,каква хубава седянка се е заформила под моята стряха,браво,браво,добре сте ми дошли,дружки :)) !
    Мина,пак ме четкаш!Сега пък за снимките :).Благодаря ти,миличка!!!
    Тайната ми е,че нищо не разбирам от фотография и затова залагам изцяло на принципа проба-грешка.И после настава едно избиране от куп направени кадъри.То затова съм затрупана с чернови на рецепти,време не ми стига да се натуткам със снимките.Ама така е,като не идва ред да отида във Фотопавилион,откъдето си взех апарата,да ми покажат какво може.И като не разбирам си карам само на автоматична.Ползвам и две програми.А защо две ли-защото на всяка съм понаучила по няколко различни функции,но на нито една-всичките.Абе казвам ви,пълен лаик съм.
    Ама пък много се радвам като ми харесате някоя снимка!Като малко дете на близалка :)) .

    Нинка,последните ти две изречения са страхотно добре синтезирани.С твое позволение ще ги използвам в следващата си публикация във връзка с още една награда.

    ОтговорИзтриване
  35. Да си призная, не съм си разглеждала фотоапарата за екстри. Ползвам само опцията за снимки или клипче. Ще взема да го разуча,че ме хвана срам:)
    Еликсирче, ползвай каквото решиш от поста! Сега е на промоция- не се заплаща авторско право :))))Ще ми е приятно да прочета новата ти публикация.

    ОтговорИзтриване